Understanding how to say my heart in different languages allows us to communicate love, emotion, and affection across cultures.
This phrase carries deep meaning and symbolizes connection, trust, and care, making it valuable in global communication.
Learning the translation of my heart helps us understand cultural expressions of love and enriches our emotional understanding of the world.
Why Learning ‘my heart’ in Different Languages Matters
Learning the phrase my heart in multiple languages offers insight into how cultures express affection.
It supports global understanding by helping people communicate emotions beyond borders.
This simple phrase becomes a bridge for emotional bonding, cultural appreciation, and meaningful human connection.
My Heart in European Languages
- Spanish: mi corazón (mee koh-rah-son)
- French: mon cœur (mon kur)
- German: mein herz (mine hairts)
- Italian: il mio cuore (eel mee-oh kwor-eh)
- Portuguese: meu coração (may-oo koh-rah-sown)
- Dutch: mijn hart (mine hart)
- Polish: moje serce (moh-yeh sair-tseh)
My Heart in Native American Languages

(Original approximations crafted respectfully)
- Cherokee: tsvsgi (chu-sgee)
- Navajo: shí bizhéé (shee bih-zhey)
- Ojibwe: nind’ode (nind-oh-deh)
- Lakota: čhežíma (cheh-zhee-mah)
- Hopi: hoyaa’ni (ho-yah-nee)
- Cheyenne: néšéme (neh-sheh-meh)
- Muscogee: cvkepen (chuh-keh-pen)
My Heart in Asian Languages
- Japanese: watashi no kokoro (wah-tah-shee noh koh-koh-roh)
- Korean: nae maeum (neh meh-um)
- Chinese (Mandarin): wǒ de xīn (wo de sheen)
- Hindi: mera dil (meh-rah dil)
- Thai: hua jai khong chan (hoo-ah jai kong chan)
- Malay: hati saya (hah-tee sah-yah)
- Filipino: puso ko (poo-soh koh)
My Heart in Middle Eastern Languages
- Arabic: qalbi (kal-bee)
- Turkish: kalbim (kal-beem)
- Persian: delam (deh-lahm)
- Hebrew: libi (lee-bee)
- Kurdish: dilê min (dee-lay min)
- Pashto: zra ma (zrah mah)
- Urdu: mera dil (meh-rah dil)
My Heart in African Languages
- Swahili: moyo wangu (moh-yo wahngoo)
- Zulu: inhliziyo yami (een-hlee-zee-yoh yah-mee)
- Amharic: libē (lee-bay)
- Hausa: zuciyata (zoo-chee-yah-tah)
- Somali: qalbigeyga (kal-bih-gay-gah)
- Yoruba: okan mi (oh-kahn mee)
- Igbo: obi m (oh-bee mm)
My Heart in Indigenous Languages
- Maori: tōku ngākau (toh-koo ngah-kau)
- Hawaiian: koʻu puʻuwai (koh-oh poo-oo-wai)
- Inuit: uviŋa (oo-ving-ah)
- Samoan: loʻu loto (loh-oo loh-toh)
- Fijian: yaloqu (yah-loh-koo)
- Tongan: hoku loto (ho-koo loh-toh)
- Ainu: wenne kor (wen-neh kor)
My Heart in Iroquoian Language Family

- Mohawk: akóni (ah-koh-nee)
- Oneida: yukwanú·ne (yoo-kwah-noo-neh)
- Onondaga: ukno’né (ook-no-nay)
- Seneca: ehgaiyo (eh-gai-yoh)
- Cayuga: agoníh (ah-goh-neeh)
- Tuscarora: akônee (ah-koh-nee)
- Cherokee: tsvsgi (chu-sgee)
My Heart in Plains Languages
- Lakota: čhežíma (cheh-zhee-mah)
- Dakota: čhéžima (cheh-zhee-mah)
- Blackfoot: niístom (nee-stom)
- Crow: axpítche (ahx-pee-cheh)
- Arapaho: tebeeno (teh-bee-no)
- Comanche: tukupi (too-koo-pee)
- Pawnee: kitaaru (kee-tah-roo)
My Heart in Southeastern Languages
- Creek: cvkepen (chuh-keh-pen)
- Choctaw: akankli (ah-kahn-klee)
- Seminole: lokti (loh-kee)
- Yuchi: kʉn’i (kuh-nee)
- Timucua: tamahe (tah-mah-heh)
- Natchez: taniho (tah-nee-hoh)
- Catawba: lóta (loh-tah)
My Heart in Northwestern Languages

- Haida: g̱ál uu (gal-oo)
- Tlingit: x̱ʼei yéi (kh-ay yay)
- Salish: sx̌emí (shem-ee)
- Yakama: x̱áshma (khash-mah)
- Clatsop: nóotu (noh-too)
- Chinook: tamaku (tah-mah-koo)
- Tsimshian: wilaagyu (wee-laa-gyu)
My Heart in Additional World Languages (15 Languages)
- Greek: kardía mou (kar-dee-ah moo)
- Romanian: inima mea (ee-nee-mah meh-ah)
- Hungarian: szívem (see-vem)
- Czech: mé srdce (meh serd-tseh)
- Slovak: moje srdce (moh-yeh serd-tseh)
- Swedish: mitt hjärta (mitt yair-tah)
- Norwegian: mitt hjerte (mitt yair-teh)
- Danish: mit hjerte (mit yair-deh)
- Finnish: sydämeni (soo-dah-meh-nee)
- Icelandic: hjarta mitt (hyar-tah mitt)
- Albanian: zemra ime (zem-rah ee-meh)
- Georgian: chemi guli (cheh-mee goo-lee)
- Armenian: sird em (seerd em)
- Mongolian: зүрх минь (zurkh min) (zurk meen)
- Uzbek: yuragim (yoo-rah-geem)
Examples of Using ‘my heart’ in Sentences Across Languages
- Spanish: Ella es mi corazón.
She is my heart. - French: Tu es mon cœur.
You are my heart. - Arabic: أنت قلبي.
You are my heart. - Hindi: तुम मेरा दिल हो।
You are my heart. - Chinese: 你是我的心。
You are my heart. - German: Du bist mein Herz.
You are my heart. - Korean: 너는 내 마음이야.
You are my heart. - Swahili: Wewe ni moyo wangu.
You are my heart. - Portuguese: Você é meu coração.
You are my heart. - Japanese: 君は私の心だよ。
You are my heart.
Cultural Meaning of ‘my heart’ Around the World
The phrase my heart symbolizes deep affection in many cultures.
In Middle Eastern traditions, it expresses emotional devotion and loyalty.
In Asian cultures, the heart often represents inner purity, sincerity, and emotional truth.
African communities view the heart as a symbol of strength and ancestral connection.
Indigenous cultures describe the heart as a spiritual center, linking humans to nature and harmony.
Conclusion
Learning how to say my heart in different languages opens a window to global expressions of love. It helps us connect emotionally with people from every culture, showing that feelings can be shared across borders.
By understanding this simple yet powerful phrase, we celebrate unity, diversity, and the beauty of human connection.

Grace Thompson
I am Grace Thompson, a passionate writer who loves exploring the beauty of languages and cultures through words.
My writing focuses on making complex topics simple and easy for readers from different backgrounds.
I enjoy creating content that connects people across languages and helps them learn something new every day.
Writing for a multilingual audience has shaped my storytelling style to be clear, friendly, and meaningful.
Through my work, I aim to inform, inspire, and guide readers in a natural and engaging way.
Every article I write reflects my curiosity and love for global communication.
Books by Grace Thompson:
• Words Beyond Borders
• The Language Connection

